Double Clutch: Unterschied zwischen den Versionen
Karel (Diskussion | Beiträge) |
Karel (Diskussion | Beiträge) K (→Inhaltsverzeichnis) |
||
(7 dazwischenliegende Versionen des gleichen Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
==Buchinformationen== | ==Buchinformationen== | ||
{|align="right" | {|align="right" | ||
− | |[[Datei:Cover - Double Clutch.png|thumb|225px|center|Cover<br/>{{C | + | |[[Datei:Cover - Double Clutch.png|thumb|225px|center|Cover<br/>{{C Cat}}]] |
|[[Datei:Cover - Vollgas.png|thumb|200px|center|Cover<br/>{{C Pegasus}}]] | |[[Datei:Cover - Vollgas.png|thumb|200px|center|Cover<br/>{{C Pegasus}}]] | ||
+ | | | ||
|} | |} | ||
*'''Art.-Nr.:''' E-CAT28004 (''englisch'') / 46129G (''deutsch'') / BBESR611 (''französisch'') | *'''Art.-Nr.:''' E-CAT28004 (''englisch'') / 46129G (''deutsch'') / BBESR611 (''französisch'') | ||
Zeile 26: | Zeile 27: | ||
*'''Einband:''' Hardcover (''deutsch'') | *'''Einband:''' Hardcover (''deutsch'') | ||
*'''Dateiformat:''' Pdf mit Wasserzeichen | *'''Dateiformat:''' Pdf mit Wasserzeichen | ||
− | *'''Dateigröße:''' 36.91 MB (''englisch'') / 63.9 MB (''deutsch'') | + | *'''Dateigröße:''' 36.91 MB (''englisch'') / 63.9 MB (''deutsch'') / ??? (''französisch'') |
*'''Seitenzahl:''' 186 Seiten (''englisch'') / 201 Seiten (''deutsch'') / 184 Seiten (''französisch'') | *'''Seitenzahl:''' 186 Seiten (''englisch'') / 201 Seiten (''deutsch'') / 184 Seiten (''französisch'') | ||
*'''Preis:''' | *'''Preis:''' | ||
**''englisch:'' 19,19 $ (eBook) | **''englisch:'' 19,19 $ (eBook) | ||
**''deutsch'' 19,95 € (print & eBook, Pegasus Digital) / 23,37 $ (eBook, DriveThru RPG) | **''deutsch'' 19,95 € (print & eBook, Pegasus Digital) / 23,37 $ (eBook, DriveThru RPG) | ||
− | **''französisch:'' 39,90 € | + | **''französisch:'' 39,90 € (print) / 20,00 € (eBook) / 59,90 € (Bundle eBook & print) |
*'''Erschienen:''' | *'''Erschienen:''' | ||
**''englisch:'' 4. Oktober 2021 (eBook) | **''englisch:'' 4. Oktober 2021 (eBook) | ||
Zeile 76: | Zeile 77: | ||
===französisch:=== | ===französisch:=== | ||
− | + | <big>Devenez la machine</big> | |
− | Devenez la machine | + | |
Dans le Sixième Monde, vous pouvez aller de chez vous au boulot, puis rentrer en passant faire vos courses sans toucher un volant ni appuyer sur la moindre pédale, laissant votre véhicule et le réseau auquel il est raccordé se charger de la conduite. | Dans le Sixième Monde, vous pouvez aller de chez vous au boulot, puis rentrer en passant faire vos courses sans toucher un volant ni appuyer sur la moindre pédale, laissant votre véhicule et le réseau auquel il est raccordé se charger de la conduite. | ||
Zeile 91: | Zeile 91: | ||
==Inhaltsverzeichnis== | ==Inhaltsverzeichnis== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
<u>englisch:</u> | <u>englisch:</u> | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
<u>deutsch:</u> | <u>deutsch:</u> | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | <u>französisch:</u> | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 100: | Zeile 102: | ||
=== Introduction / Einleitung=== | === Introduction / Einleitung=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''INTRODUCTION''' | * '''INTRODUCTION''' | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''EINLEITUNG''' | * '''EINLEITUNG''' | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 109: | Zeile 113: | ||
=== Angles of Attack / Shooting Star=== | === Angles of Attack / Shooting Star=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''ANGLES OF ATTACK''' | * '''ANGLES OF ATTACK''' | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''SHOOTING STAR''' | * '''SHOOTING STAR''' | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 118: | Zeile 124: | ||
=== Zen & the Art of Vehicle Maintenance / Zen und die Kunst des Riggens=== | === Zen & the Art of Vehicle Maintenance / Zen und die Kunst des Riggens=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''ZEN & THE ART OF VEHICLE MAINTENANCE''' | * '''ZEN & THE ART OF VEHICLE MAINTENANCE''' | ||
**The Golden Ticket | **The Golden Ticket | ||
Zeile 142: | Zeile 148: | ||
***Infiltration | ***Infiltration | ||
**Riggers for the Win | **Riggers for the Win | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''ZEN UND DIE KUNST DES RIGGENS''' | *'''ZEN UND DIE KUNST DES RIGGENS''' | ||
**Das goldene Ticket | **Das goldene Ticket | ||
Zeile 166: | Zeile 172: | ||
***Infiltration | ***Infiltration | ||
**Rigger an die Macht | **Rigger an die Macht | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 171: | Zeile 179: | ||
=== Hot Rods & Cool Rides / Heiße Reifen und coole Karren=== | === Hot Rods & Cool Rides / Heiße Reifen und coole Karren=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''HOT RODS & COOL RIDES''' | * '''HOT RODS & COOL RIDES''' | ||
**Motorcycles | **Motorcycles | ||
Zeile 222: | Zeile 230: | ||
***BMW Superbug (Gyro-Car) | ***BMW Superbug (Gyro-Car) | ||
***Spinrad Global Street Rocket EX | ***Spinrad Global Street Rocket EX | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''HEISSE REIFEN UND COOLE KARREN''' | * '''HEISSE REIFEN UND COOLE KARREN''' | ||
**Motorräder | **Motorräder | ||
Zeile 273: | Zeile 281: | ||
***BMW Superbug | ***BMW Superbug | ||
***Spinrad Global Street Rocket EX | ***Spinrad Global Street Rocket EX | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 278: | Zeile 288: | ||
=== Angry Waters / Aufgewühlte See=== | === Angry Waters / Aufgewühlte See=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''ANGRY WATERS''' | * '''ANGRY WATERS''' | ||
**Powerboats | **Powerboats | ||
Zeile 311: | Zeile 321: | ||
***Proteus Sea-class Cargo Submarine | ***Proteus Sea-class Cargo Submarine | ||
***Japanese Imperial Navy Shio-class Hunter-Killer Submarine | ***Japanese Imperial Navy Shio-class Hunter-Killer Submarine | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''AUFGEWÜHLTE SEE''' | * '''AUFGEWÜHLTE SEE''' | ||
**Schnellboote | **Schnellboote | ||
Zeile 344: | Zeile 354: | ||
***Proteus See-Klasse | ***Proteus See-Klasse | ||
***Shio-Klasse der Kaiserlich-Japanischen Marine | ***Shio-Klasse der Kaiserlich-Japanischen Marine | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 349: | Zeile 361: | ||
===Rare Air / Was das Fliegerherz begehrt=== | ===Rare Air / Was das Fliegerherz begehrt=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''RARE AIR''' | *'''RARE AIR''' | ||
***Advanced Industries Personal Propusion Systems | ***Advanced Industries Personal Propusion Systems | ||
Zeile 386: | Zeile 398: | ||
***Kanyuk Interceptor | ***Kanyuk Interceptor | ||
***ZZZZZ DSEC I | ***ZZZZZ DSEC I | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''WAS DAS FLIEGERHERZ BEGEHRT''' | * '''WAS DAS FLIEGERHERZ BEGEHRT''' | ||
***Advanced Industries Personal Propusion Systems | ***Advanced Industries Personal Propusion Systems | ||
Zeile 422: | Zeile 434: | ||
***Kanyuk Interceptor | ***Kanyuk Interceptor | ||
***ZZZZZ DSEC I | ***ZZZZZ DSEC I | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 427: | Zeile 441: | ||
=== Spies, Snipers & Force Multipliers / Helfer für alle Fälle=== | === Spies, Snipers & Force Multipliers / Helfer für alle Fälle=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''SPIES, SNIPERS & FORCE MULTILPIERS''' | * '''SPIES, SNIPERS & FORCE MULTILPIERS''' | ||
**Ground Drones | **Ground Drones | ||
Zeile 475: | Zeile 489: | ||
***Shiawase Bi-Drohne Man-at-Arms | ***Shiawase Bi-Drohne Man-at-Arms | ||
***Shiawase Bi-Drohne Silverback | ***Shiawase Bi-Drohne Silverback | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''HELFER FÜR ALLE FÄLLE''' | * '''HELFER FÜR ALLE FÄLLE''' | ||
**Bodendrohnen | **Bodendrohnen | ||
Zeile 539: | Zeile 553: | ||
***Große Drohnen | ***Große Drohnen | ||
****Shiawase Bi-Drohne Silverback | ****Shiawase Bi-Drohne Silverback | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 544: | Zeile 560: | ||
=== Make it Yours / Mach dein eigenes Ding=== | === Make it Yours / Mach dein eigenes Ding=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''MAKE IT YOURS''' | * '''MAKE IT YOURS''' | ||
**Modification System Rules | **Modification System Rules | ||
Zeile 574: | Zeile 590: | ||
**Cyberware | **Cyberware | ||
***Autosofts and E-Softs | ***Autosofts and E-Softs | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
* '''MACH DEIN EIGENES DING''' | * '''MACH DEIN EIGENES DING''' | ||
**Modifikationsregeln | **Modifikationsregeln | ||
Zeile 683: | Zeile 699: | ||
***Neue Riggerprogramme | ***Neue Riggerprogramme | ||
***E-Softs | ***E-Softs | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 688: | Zeile 706: | ||
=== Build your Drea / Bau deinen Traum=== | === Build your Drea / Bau deinen Traum=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''BUILD YOUR DREA''' | *'''BUILD YOUR DREA''' | ||
**Basic Overview of a Vehicle | **Basic Overview of a Vehicle | ||
Zeile 704: | Zeile 722: | ||
***Final Calculations | ***Final Calculations | ||
***Building It Yourself | ***Building It Yourself | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''BAU DEINEN TRAUM''' | *'''BAU DEINEN TRAUM''' | ||
**Fahrzeuge: Ein Überblick | **Fahrzeuge: Ein Überblick | ||
Zeile 722: | Zeile 740: | ||
****Fahrzeugpreis und Verfügbarkeit | ****Fahrzeugpreis und Verfügbarkeit | ||
***Eigenbau | ***Eigenbau | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 727: | Zeile 747: | ||
===The Grease Monkey Way / Der Weg des Schraubers=== | ===The Grease Monkey Way / Der Weg des Schraubers=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''THE GREASE MONKEY WAY''' | *'''THE GREASE MONKEY WAY''' | ||
**Trades and Crafts | **Trades and Crafts | ||
Zeile 750: | Zeile 770: | ||
***Making it Shiny and Like New | ***Making it Shiny and Like New | ||
***New Contact: Chop Shop Owner | ***New Contact: Chop Shop Owner | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''DER WEG DES SCHRAUBERS''' | *'''DER WEG DES SCHRAUBERS''' | ||
**Berufe und Handwerkskunst | **Berufe und Handwerkskunst | ||
Zeile 774: | Zeile 794: | ||
***Der letzte Schliff | ***Der letzte Schliff | ||
***Neue [[Connection]]: Illegaler Ausschlachter | ***Neue [[Connection]]: Illegaler Ausschlachter | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 779: | Zeile 801: | ||
===Gearhead Anatomy / Anatomie eines Riggers=== | ===Gearhead Anatomy / Anatomie eines Riggers=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''GEARHEAD ANATOMY''' | *'''GEARHEAD ANATOMY''' | ||
**Positive Qualities | **Positive Qualities | ||
Zeile 813: | Zeile 835: | ||
***Specialist | ***Specialist | ||
***Target Fixation | ***Target Fixation | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''ANATOMIE EINES RIGGERS''' | *'''ANATOMIE EINES RIGGERS''' | ||
**Vorteile | **Vorteile | ||
Zeile 846: | Zeile 868: | ||
***Zielfixierung | ***Zielfixierung | ||
***Zorn der Straßen | ***Zorn der Straßen | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 851: | Zeile 875: | ||
=== The Rigger Advantage / Folgen sie diesem Wagen=== | === The Rigger Advantage / Folgen sie diesem Wagen=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''THE RIGGER ADVANTAGE''' | *'''THE RIGGER ADVANTAGE''' | ||
**Chases: Step by Step | **Chases: Step by Step | ||
Zeile 898: | Zeile 922: | ||
***Wild Dice | ***Wild Dice | ||
***Chase Pool | ***Chase Pool | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''FOLGEN SIE DIESEM WAGEN''' | *'''FOLGEN SIE DIESEM WAGEN''' | ||
**Verfolgungsjagden: Schritt für Schritt | **Verfolgungsjagden: Schritt für Schritt | ||
Zeile 951: | Zeile 975: | ||
***Schicksalswürfel | ***Schicksalswürfel | ||
***Verfolgungspool | ***Verfolgungspool | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 956: | Zeile 982: | ||
=== / Tabellen=== | === / Tabellen=== | ||
{| style="background-color:transparent;" | {| style="background-color:transparent;" | ||
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
− | | valign="top" width=" | + | | valign="top" width="33%" | |
*'''TABELLEN''' | *'''TABELLEN''' | ||
**[[Fahrzeuge]] | **[[Fahrzeuge]] | ||
Zeile 1.013: | Zeile 1.039: | ||
***Nachteile | ***Nachteile | ||
***Edge-Boosts und -Handlungen | ***Edge-Boosts und -Handlungen | ||
+ | | valign="top" width="34%" | | ||
+ | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Zeile 1.029: | Zeile 1.057: | ||
*[https://www.pegasusdigital.de/product/371771 "Vollgas" bei Pegasus Digital] (''eBook'') | *[https://www.pegasusdigital.de/product/371771 "Vollgas" bei Pegasus Digital] (''eBook'') | ||
*[https://www.drivethrurpg.com/product/371771 "Vollgas" auf DriveThru RPG] (''eBook'') | *[https://www.drivethrurpg.com/product/371771 "Vollgas" auf DriveThru RPG] (''eBook'') | ||
+ | *[https://black-book-editions.fr/produit.php?id=52291 "A Tombeau ouvert" bei Black Book Editions] (Preco-Bundle print & eBook) | ||
===Previews=== | ===Previews=== | ||
Zeile 1.035: | Zeile 1.064: | ||
*[https://watermark.drivethrurpg.com/pdf_previews/373104-sample.pdf Preview "Double Clutch" auf DriveThru RPG] p.1-5 (Pdf, ''englisch'') | *[https://watermark.drivethrurpg.com/pdf_previews/373104-sample.pdf Preview "Double Clutch" auf DriveThru RPG] p.1-5 (Pdf, ''englisch'') | ||
*[https://watermark.drivethrurpg.com/pdf_previews/371771-sample.pdf Preview "Vollgas" auf DriveThru RPG] S.3-6 (Pdf, ''deutsch'') | *[https://watermark.drivethrurpg.com/pdf_previews/371771-sample.pdf Preview "Vollgas" auf DriveThru RPG] S.3-6 (Pdf, ''deutsch'') | ||
+ | |||
+ | ===Reviews:=== | ||
+ | *[https://youtu.be/Y4Fvdu0dxOs?si=yXN1zHssgAWov5k8 "Vollgas"] - Video-Rezension von "TalonZorch" auf YouTube | ||
{{KatSort|cat=Quellen|Quellenband|Englisch|Catalyst Game Labs|6. Edition|2021}} | {{KatSort|cat=Quellen|Quellenband|Englisch|Catalyst Game Labs|6. Edition|2021}} |
Aktuelle Version vom 11. August 2024, 23:04 Uhr
Double Clutch ist das ergänzende Quellenbuch für Rigger und alle Arten von Fahrzeugen und Drohnen für die sechte Edition von Shadowrun. Es löst somit das "Rigger 5.0" der fünften Edition ab.
Das Buch erschien am 4. Oktober 2021 bei Catalyst Games Lab in englischer Originalsprache als eBook (Pdf mit Wasserzeichen), eine gedruckte Version soll folgen.
Eine deutsche Übersetzung unter dem Titel "Vollgas" ist im Pegasus Verlag für Oktober, zur "SPIEL 2021" in gedruckter Form erschienen. Als eBook (Pdf mit Wasserzeichen) erschien sie bereits am 24. September 2021.
Eine französische Übersetzung erschien im Februar 2023 unter dem Titel "A Tombeau ouvert" bei Black Book Editions.
Inhaltsverzeichnis
- 1 Buchinformationen
- 2 Rückseitentext
- 3 Inhaltsverzeichnis
- 3.1 Introduction / Einleitung
- 3.2 Angles of Attack / Shooting Star
- 3.3 Zen & the Art of Vehicle Maintenance / Zen und die Kunst des Riggens
- 3.4 Hot Rods & Cool Rides / Heiße Reifen und coole Karren
- 3.5 Angry Waters / Aufgewühlte See
- 3.6 Rare Air / Was das Fliegerherz begehrt
- 3.7 Spies, Snipers & Force Multipliers / Helfer für alle Fälle
- 3.8 Make it Yours / Mach dein eigenes Ding
- 3.9 Build your Drea / Bau deinen Traum
- 3.10 The Grease Monkey Way / Der Weg des Schraubers
- 3.11 Gearhead Anatomy / Anatomie eines Riggers
- 3.12 The Rigger Advantage / Folgen sie diesem Wagen
- 3.13 / Tabellen
- 4 Siehe auch
- 5 Weblinks
Buchinformationen[Bearbeiten]
- Art.-Nr.: E-CAT28004 (englisch) / 46129G (deutsch) / BBESR611 (französisch)
- Titel: Double Clutch
- Edition: 6. Edition
- Typ: Rigger-Quellenbuch
- Sprache: englisch
- Verlag: Catalyst Games Lab
- Deutscher Titel: Vollgas
- Deutsche Ausgabe: Pegasus Verlag
- Französischer Titel: A Tombeau ouvert
- Französische Ausgabe: Black Book Editions
- Format: Print / eBook
- Einband: Hardcover (deutsch)
- Dateiformat: Pdf mit Wasserzeichen
- Dateigröße: 36.91 MB (englisch) / 63.9 MB (deutsch) / ??? (französisch)
- Seitenzahl: 186 Seiten (englisch) / 201 Seiten (deutsch) / 184 Seiten (französisch)
- Preis:
- englisch: 19,19 $ (eBook)
- deutsch 19,95 € (print & eBook, Pegasus Digital) / 23,37 $ (eBook, DriveThru RPG)
- französisch: 39,90 € (print) / 20,00 € (eBook) / 59,90 € (Bundle eBook & print)
- Erschienen:
- englisch: 4. Oktober 2021 (eBook)
- deutsch: 23. September 2021 (eBook) / Oktober 2021 (print)
- französisch: Februar 2023
- ISBN: ??? (englisch) / 9783969280317 (deutsch) / 9782382272725 (französisch)
Autoren, Illustratoren & Mitarbeiter:[Bearbeiten]
- Chefredaktion Shadowrun: Jason M. Hardy
- Autoren: J. Keith Henry, Francis Jose, Clifton Lambert, Adam Large, Mike Messmer, Hjal Nelson, Luis Rey, Scott Schletz, R. J. Thomas, Robert Volbrecht
- Redaktion: Aaron Webber, Jason M. Hardy
- Art Direction: Brent Evans, Ian King
- Illustrationen: Bruno Ballixa, Wagner Chrissante, Tyler Clark, Angga Dwipayana, Igor Fiorentini, Phil Hilliker, David Hueso, Lukasz Matuszek, Victor Manuel Leza Moreno, Marco Pennacchietti, Júlio Cesar Oliveira Rocha, Rob Ruffolo, Andreas "AAS" Schroth, Bruno Senigalha
- Coverbild: Tyler Clark
- Layout & Design: Matt "Tire Chains" Heerdt
- Proofing & Playtesting: Ray Croteau, Bruce Ford, Jim Green, Mason Hart, J. Keith Henry, Clifton Lambert, Jean-Marc Comeau, Hjal Nelson, Louis Rey, RJ Thomas
deutsche Ausgabe:
- Covergestaltung: Ralf Berszuck
- Deutsche Chefredaktion: Tobias Hamelmann
- Zusätzliche Illustrationen der deutschen Ausgabe: Andreas "AAS" Schroth
- Übersetzung: Manuel Krainer, Nadja Sommerfeld
- Lektorat und Errata der deutschen Ausgabe: Benjamin Plaga
- Zusätzliche Errata: René Matis
- Layout der deutschen Ausgabe: Ralf Berszuck
Rückseitentext[Bearbeiten]
englisch:[Bearbeiten]
Jump In
In the Sixth World, you can go from home to work to stores and back home again without touching a steering wheel or pushing a pedal, letting your vehicle and the networks it is hooked into do all your driving for you.
But why would you want to do that?
The accelerating jump of a vehicle when the clutch engages at just the right point, the smell of burning rubber, the sound of a thrumming engine that you can feel in the back of your sternum—those are the sort of things riggers live for—the sort of things they get when jump in to the right vehicle, tuned exactly the way they want it.
Double Clutch gives riggers a host of new options, including all sorts of vehicles and drones, as well as rules for customizing vehicles, making their own vehicles, and customizing their character to be the best rigger around. Everything they want is here.
Double Clutch is the core rigging rulebook for Shadowrun, Sixth World.
deutsch:[Bearbeiten]
In der Sechsten Welt kannst du von zu Hause zur Arbeit, zum Laden und wieder nach Hause fahren, ohne ein Lenkrad berühren oder auf ein Pedal treten zu müssen, denn dein Fahrzeug und die Netzwerke, in die es eingeklinkt ist, übernehmen das Fahren für dich. Aber warum solltest du das wollen? Der beschleunigende Sprung eines Fahrzeugs, wenn die Kupplung genau am richtigen Punkt einrastet, der Geruch nach qualmendem Gummi, das Geräusch einer surrenden Maschine, das du hinter deinem Brustbein spüren kann – das sind die Dinge, für die Rigger leben, die Dinge, die sie bekommen, wenn sie in das richtige Fahrzeug hineinspringen, das genau so abgestimmt ist, wie sie es wollen. Vollgas gibt Riggern eine Fülle neuer Optionen, einschließlich aller Arten von Fahrzeugen und Drohnen, außerdem Regeln für das Modifzieren von Fahrzeugen, das Bauen eigener Fahrzeuge und das Anpassen ihres Charakters, damit er der beste Rigger des Sprawls wird. Alles, was Rigger sich wünschen, fndet sich in diesem Buch.
französisch:[Bearbeiten]
Devenez la machine
Dans le Sixième Monde, vous pouvez aller de chez vous au boulot, puis rentrer en passant faire vos courses sans toucher un volant ni appuyer sur la moindre pédale, laissant votre véhicule et le réseau auquel il est raccordé se charger de la conduite.
Mais ça, ce n’est pas pour vous, n’est-ce pas ?
La brusque accélération créée par un embrayage parfait, l’odeur de caoutchouc brûlé, le son d’un moteur rugissant qui résonne dans la cage thoracique… voilà ce qui fait battre le coeur d’un rigger. Le genre de choses qu’il ressent quand il plonge dans le bon véhicule, réglé exactement comme il le veut.
À Tombeau Ouvert offffre aux joueurs un large éventail de nouvelles options, parmi lesquelles des véhicules et drones de toutes sortes, des règles pour les personnaliser ou les créer de toutes pièces, ainsi que de nouveaux traits pour faire de leur personnage le meilleur rigger qui soit. Ne cherchez plus, tout y est.
À Tombeau Ouvert est le supplément de règles sur les riggers pour Shadowrun, Sixième édition.
Inhaltsverzeichnis[Bearbeiten]
englisch: |
deutsch: |
französisch: |
Introduction / Einleitung[Bearbeiten]
|
|
Angles of Attack / Shooting Star[Bearbeiten]
|
|
Zen & the Art of Vehicle Maintenance / Zen und die Kunst des Riggens[Bearbeiten]
|
|
Hot Rods & Cool Rides / Heiße Reifen und coole Karren[Bearbeiten]
|
|
Angry Waters / Aufgewühlte See[Bearbeiten]
|
|
Rare Air / Was das Fliegerherz begehrt[Bearbeiten]
|
|
Spies, Snipers & Force Multipliers / Helfer für alle Fälle[Bearbeiten]
|
|
Make it Yours / Mach dein eigenes Ding[Bearbeiten]
|
|
Build your Drea / Bau deinen Traum[Bearbeiten]
|
|
The Grease Monkey Way / Der Weg des Schraubers[Bearbeiten]
|
|
Gearhead Anatomy / Anatomie eines Riggers[Bearbeiten]
|
|
The Rigger Advantage / Folgen sie diesem Wagen[Bearbeiten]
|
|
/ Tabellen[Bearbeiten]
|
Siehe auch[Bearbeiten]
Weblinks[Bearbeiten]
Bezugsquellen:[Bearbeiten]
- "Double Clutch" bei Catalyst Game Labs (eBook)
- "Double Clutch" auf DriveThru RPG (eBook)
- „Vollgas“ im Pegasusshop (Print, Vorbestellung)
- "Vollgas" bei Pegasus Digital (eBook)
- "Vollgas" auf DriveThru RPG (eBook)
- "A Tombeau ouvert" bei Black Book Editions (Preco-Bundle print & eBook)
Previews[Bearbeiten]
- „Friday Previews: Johnson Dex and Double Clutch“ auf shadowrunsixthworld.com p.149 + Karte "Allana Bright" aus "Johnson Dex". (englisch)
- „New Double Clutch Preview: Check out the Esprit Iron Scorpion“ auf shadowrunsixthworld.com p.102 (englisch)
- Preview "Double Clutch" auf DriveThru RPG p.1-5 (Pdf, englisch)
- Preview "Vollgas" auf DriveThru RPG S.3-6 (Pdf, deutsch)
Reviews:[Bearbeiten]
- "Vollgas" - Video-Rezension von "TalonZorch" auf YouTube