Dreamchipper: Unterschied zwischen den Versionen
Karel (Diskussion | Beiträge) (→Trashed: A Prologue / Abgelinkt) |
Karel (Diskussion | Beiträge) (→Inhaltsverzeichnis) |
||
Zeile 61: | Zeile 61: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Introducion / Einleitung=== | ===Introducion / Einleitung=== | ||
Zeile 85: | Zeile 70: | ||
**Plot Synopsis | **Plot Synopsis | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''Intoduction''' | |
+ | **Notes au Maître de Jeu | ||
+ | **Comment utiliser ce Supplément | ||
+ | **Synopsis | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''Einleitung''' | *'''Einleitung''' | ||
Zeile 114: | Zeile 102: | ||
**Stanger in the Night | **Stanger in the Night | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''L'Aventure''' | |
+ | **J'ai une Proposition à vous faire | ||
+ | **Rat d'Égout | ||
+ | **[[The Banshee|Le Banshee]] | ||
+ | **[[Urlan Manes|Le Mec Manes]] | ||
+ | **Visite de Coutoisie | ||
+ | **[[Tee Hee|Hee]] est parti par là | ||
+ | **Rue de la Débine | ||
+ | **Faites comme chez vous | ||
+ | **Clinique des Ombres | ||
+ | **[[Freya Goldenhair]] | ||
+ | **C'est [[Thomas Martelli|Junior]] qui régale | ||
+ | **C'est une petite Sauterie | ||
+ | **Mais tenez-lui les jambes! | ||
+ | **Le camp du Khan | ||
+ | **Stranger in the Night | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''Hier ist mein Angebot''' | *'''Hier ist mein Angebot''' | ||
Zeile 144: | Zeile 147: | ||
**Dream Analysis | **Dream Analysis | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''Rassembler les Morceaux''' | |
+ | **Dites-le avec des Mots | ||
+ | **L'Envers du Décor | ||
+ | **Attribuer le Karma | ||
+ | **Conclusion | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''[[Connections]] & Allgemeine Informationen''' | *'''[[Connections]] & Allgemeine Informationen''' | ||
Zeile 162: | Zeile 169: | ||
**Non-Player Characters | **Non-Player Characters | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''[[Connections|Contacts]]''' | |
+ | **Les [[Redmond Barrens]] | ||
+ | **Les [[Konzern|Corporations]] | ||
+ | **Les Protagonistes | ||
+ | **Les Infos | ||
+ | **Les Narcopuces | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''Die [[Charaktere]]''' | *'''Die [[Charaktere]]''' | ||
Zeile 177: | Zeile 189: | ||
**Feeling Chipper | **Feeling Chipper | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''Ombres Portées''' | |
+ | **Personnages prêts à Jouer | ||
+ | **Personnages non Joueurs | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''Nach dem Run''' | *'''Nach dem Run''' | ||
Zeile 193: | Zeile 207: | ||
**News Items | **News Items | ||
| valign="top" width="33%" | | | valign="top" width="33%" | | ||
− | + | *'''Notes''' | |
+ | **Le Puces BTL | ||
+ | **[[Persona-Fix-Chips|Les Narcopuces Global]] | ||
+ | **News Intelligencer | ||
| valign="top" width="34%" | | | valign="top" width="34%" | | ||
*'''Für die Spieler''' | *'''Für die Spieler''' |
Version vom 13. Mai 2011, 18:57 Uhr
Dieser Artikel oder Abschnitt ist unvollständig, und bedarf daher einer Überarbeitung.
Falls Du etwas zu diesem Thema beitragen kannst, mach es! Näheres zu diesem Thema findest du auf der auf der Diskussionsseite. |
Inhaltsverzeichnis
Buchinformationen
- Art.-Nr.: FAS7303 (englisch) / FP10701 (deutsch)
- Titel: Dreamchipper (englisch/deutsch)
- Edition: erste Edition (deutsch auch zweite)
- Verlag: FASA
- Deutsche Ausgabe: Fantasy Productions
- Französischer Titel: Les Voleurs de Narcopuces
- Französische Ausgabe:
- Seitenzahl: 82 Seiten (engl., Pdf 30.1 MB) / 76 Seiten (deutsch)
- Art: Softcover
(engl. Neuauflage bei Catalyst Games Lab als eBook / Pdf mit Wasserzeichen) - Erschienen: 1989 (engl., print) / 2011 (engl., eBook) / 1990 bzw. 1993 (deutsch) / (französisch)
- Preis: 8 $ (engl., print) / 4 $ (engl., eBook) / 24,80 DM (deutsch) / (französisch)
- ISBN10: 3-89064-711-1 (deutsch)
- ISBN13: 978-3890647111 (deutsch)
Autoren, Illustratoren & Mitarbeiter:
- Autor(en): James D. Long
- Entwicklung: Sam Lewis
- Lektorat: Donna Ippolito, Jim Musser, Kent Stolt
- Production Manager: Sam Lewis
- Produktion:
- Art Director: Dana Knutson
- Cover Art: Dave Dorman
- Umschlaggestaltung: Joel Biske
- Illustrationen: Jim Nelson, Jeff Laubenstein, Joel Biske, Earl Geier, Street, Alex Ross
- Karten: Danan Knutson
- Layout: Tara Gallgher
Deutsche Ausgabe:
- Übersetzung: Dietrich Limper
- Lektorat: Stefan Hilse, Thomas Römer
- Satz und Layout: Dietrich Limper, Michael Immig
- Covergestaltung: Thomas Römer
Rückseitentext
englisch:
The Year is 2050
Ladies of the night are being murdered and butchered with the skill of a surgeon. The Gaslight Ghoul has returned, and he stalks the streets of Seattle! in Shadowrun, the rampant substance abuse of the 19th and 20th centuries are now as archaic as 8-track audio tapes. Now the escape of choice is the BTL, or Better Than Life chip. Plug it in and all physical pleasures, desires, and hopes suddenly pale by comparison. Some 'experimental' chips are missing, and you've been hired to find them. But an investigation of simple theft is turning into a grisly trail that seems to have no rhyme or reason. Now you are beginning to wonder … can these chips program someone to be a serial killer?
deutsch:
...
Inhaltsverzeichnis
Trashed: A Prologue / Abgelinkt
englisch:
|
französisch:
|
deutsch:
|
Introducion / Einleitung
|
|
|
The Adventure
|
|
|
Contacts and general Info / Connections & Allgemeine Informationen
|
|
|
Cast of Characters / Die Charaktere
|
|
Picking up the Pieces / Nach dem Run
|
|
|
Player Handouts / Für die Spieler
|
|
|
Weblinks
- Shadowhelix: Dreamchipper - englisch
- Shadowhelix: Les Voleurs de Narcopuces
- Shadowhelix: Dreamchipper - deutsch
Preview
- Preview (Pdf, englisch) auf DriveThru RPG